Egy feltörekvő filmrendező megjárja a fellegeket és a mélységet is, amikor beleszeret egy ortodox katolikus nőbe, aki csak azt akarja, hogy barátok legyenek.
Alternatív magyar cím: Rajzold át a mennyországot
Hindi változat: Ekk Deewana Tha (2012)
[embedyt] http://www.youtube.com/watch?v=9z-NeZyiyF8[/embedyt]
megnézem lentebb
-
Rendezte: Gautham Menon
-
Írta: Gautham Menon
-
Szereplők: T.R. Silambarasan, Trisha Krishnan, Ganesh, Raja Krishnamoorthy, Babu Antony, Uma Pathmanabhan, Lakshmi Ramakrishnan, Samantha Ruth Prabhu, Naga Chaitanya Akkineni, K.S. Ravikumar, Trisha Alex
LETÖLTÖM
MEGNÉZEM
FILMZENEI ALBUM
Hát igen, láttam a különbséget. Megnéztem a Ekk Deewana Tha (2012) eredeti tamil verzióját, és itt az érezhető többlet. Szinte semmiben sem tér el, ugyanazok a karakterek, ugyanazok a dialógok, ugyanazok a díszletek (vagy hasonló), némi helyszínbeli eltérés (a srác Amerikában forgatja a filmjét), és teljesen más a befejezés. Ami ráadásul elfogadhatóbb is. Legalábbis szerintem.
És a színészek játéka. Na, itt a nagy különbség! Silambarasan Rajendar sokkal jobban előadja azt, amit Prateiktől is elvártam volna, de a srác azért nem volt olyan rossz. Ami igazán ennek a filmnek a javára dönti a mérleget, az a női főszereplő. Merthogy róla szól minden, a srác álmai, az általa rendezett film, az ő döntései, vagy döntésképtelensége, ezek mind ezerszer súlyozottabbak a filmben, mint a többi szereplő. És hát, mit tagadjam Trisha Krishnan sokkal inkább tudja, hogyan kell egy ennyire összetett szerepet eljátszani, mint Amy Jackson, akinek a háta mögött mindössze egyetlen film állt, tapasztalata tehát nem nagyon volt.
Akárhogy nézem, de mindenképpen a tamil verzió nyert. Már csak a zene miatt is; A. R. Rahman.